Japonia na wesoło, czyli Downtown no Gaki no Tsukai!
Ekipa „Gaki No Tsukai” czyli Tanaka, Endo, Hamada, Yamasaki i wybitny, nieprzewidywalny, rozbrajający Matsumoto.
Z czym to się je? Przedstawione powyżej postacie są gwiazdami w Japonii, znanymi komikami, czy też „pięknisiami” (Endo). Program został emitowany po raz pierwszy 3 października 1989 roku. „Downtown no Gaki no Tsukai ya Arahende!!” (pełna nazwa) najbardziej jest znane poprzez swoje „Batsu Games” (Gry Kary), w którym uczestników spotyka kara za śmianie się w postaci uderzenia kijem, gumowo-podobnym wielkim penisem, pałą policyjną itp. Zasady są proste – chłopaki mają wytrzymać w takich warunkach 24 godziny. Na końcu kilku programów widać ich zmęczenie, ale katowanie zabawnymi scenami i perypetiami skutecznie ich rozbudza. Najczęściej ucina sobie drzemkę Hamada, który jak twierdzi – czuwa. Batsu Games pojawia się tradycyjnie, raz na rok.
Powyższe zasady pojawiły się w następujących odcinkach:
- Nie śmiać się w hotelu
- Nie śmiać się w szkole. W tej grze, cała obsada (oprócz Hamady), zostaje wysłana do ‚liceum’ na jeden dzień. Bronią używaną do wymierzenia kar jest shinai.
- Nie śmiać się na komisariacie policji. Ta gra batsu była premierą jako trzy godzinny odcinek specjalny. Graczami byli Yamasaki, Hamada i Endō. Kary wymierzane były policyjną, gumową pałą. Ludzie wymierzający kary byli wyjątkowo gorliwi w wykonywaniu swojego zadania.
- Nie śmiać się w szpitalu. Tym razem, pięcioro uczestników Gaki no Tsukai było zmuszonych ubrać się w stroje pielęgniarek. Yamasaki, który dopiero co wyszedł ze szpitala po leczeniu zapalenia jelit, miał dozwolone przerwy podczas gry. Sonny Chiba był najsławniejszym pośród gości biorących udział w grze. (Na marginesie: osobą która dostała najwięcej kar był Matsumoto, ich liczba wynosiła 258).
Pojawiło się również:
- Nawiedzony hotel, w którym Matsumodo nie miał prawa się wystraszyć.
- Silent Library, znana chyba wszystkim cicha biblioteka. Kto to zainicjował? Oczywiście, że ekipa Downtown! Osoba, która wylosowała kartę z trupią czaszką poddawana była nikczemnym torturom.
Główni sprawcy
Hitoshi Matsumoto, od którego wszystko się zaczęło po stworzeniu duetu z Hamadą. Aktor, komik, były szef szkolnej bandy, reżyser, producent i łysy. Rozbrajający poprzez swoje zachowanie, pauzy w mówieniu czy też protesty. Nieraz właśnie to z jego winy mój monitor został poddany opluciu gorącą zupą.
.
.
.
.
Masatoshi Hamada, to wyluzowany do bólu komik. „Gra” rolę tsukkomi, czyli poważnego pajaca. Lubi sieknąć z liścia pozostałych uczestników, gdy Ci zrobią coś nie po jego myśli. „Dawca głosu”. Podkładał „pod” Slowking’a w filmie animowanym Pokemon, „wystąpił” również w Shrek’u.
.
Shozo Endo, tworzy zespół z Tanaką – Cocorico. Kolejny tsukkomi. Uznawany za pięknisia, często kompromitowany poprzez pojawienie się jego żony (Chiaki Fujimoto – piosenkarka, podkładała swój głos w wielu seriach anime, projektantka mody) w programach Gaki no Tsukai. Pojawiała się tylko w sytuacjach absurdalnych i totalnie nieprzewidywalnych. Jest ona nadal zapraszana do programu, mimo iż wzięli rozwód w 2007. Endo pojawiał się regularnie w programie od 1997 roku.
.
Naoki Tanaka, członek Cocorico. Słynny wręcz poprzez swój paniczny strach. Nie zapomnę go z końcówki programu ze szpitala, ze śmiechu zwaliłem się z dywanu na głowę. Podobnie jak Endo, Tanaka zaczął pojawiać się regularnie od 1997 roku.
.
.
.
.
Yamasaki Hosei. W programie od 1995 roku. Od 2001 co rok ogłasza na publicznym wywiadzie, zalany łzami, że opuszcza program. Kończyło się to zawsze wynoszeniem krzyczącego Yamasaki z sali. Zawsze gra nieczysto. Chociaż do końca nie wiadomo, czy rozśmiesza swoich kolegów specjalnie, czy też może jest tak głupi.
.
.
Co interesujące, scenarzyści, główni producenci, menadżer Downtown również pojawiają się w programie. Zawsze w komicznych sytuacjach, przebrani za kobiety, czy też poddawali torturą co wywołuje tym większy śmiech u samych zawodników.
.
Gdzie oglądać?
Na YouTube znajdziecie sporo przetłumaczonych filmików na język angielski. Najlepiej zacząć od zapoznania się z kanałem użytkownika ShibataBread2, który umieścił już przetłumaczoną całą serię Batsu Game w szpitalu i na komisariacie. Aktualnie wrzuca co kilka dni nowy 10-cio minutowy odcinek w hotelu. Polecam zacząć od szpitala, ubaw po pachy.
A oto krótki przedsmak, tego co Was czeka, a czeka naprawdę wiele…
To jest… To… Ahhh… O mój boże…
Mają dosyć „specyficzne” poczucie humoru, dosyć….
FilipFx2 To są Japończycy… Oni nawet cement mają specyficzny. Z resztą, ja mogę łapać wszystko co Made in Japan. A humor mi pasuje.
Najlepszy show japonski <3 Hamada i Matsumoto sa najlepsi ;)
Do artykułu wdarła się literówka – zamiast Cocorino powinno być Cocorico.
Dodatkowo batsu geemu to nie tylko gry kary w których nie można się śmiać, bo m. in. była (jest?) seria zwana kiki, która polegała na spróbowaniu na ślepo jednego losowo wybranego produktu z pośród wielu marek, a następnie odnalezieniu w procesie smakowania wszystkich towarów. Jeżeli się nie udało, to uczestnika czekała kara.
Tutaj wszystkie odcinki ze szpitala po polsku!
Kolejne osoba, która tłumaczy Gaki no Tsukai! Przetłumaczone zostały wszystkie odcinki „reportaże”, teraz jest tłumaczona świetna seria z Hotelu.
Klik
Ktos moze wie czy pojawily sie w sieci jakies nowe odcinki ? :)
@Wiatrodajna
Nie mam pojęcia, musialabyś poszukać na jakiś fanowskich stronach, ewentualnie oficjalnej, jeśli polapiesz sie w krzaczkach :D
Na Batsugame.pl